felibrejada-perigord-2010Concors literari, Lo Bornat dau Perigòrd :

"Per sa 91ema felibrejada, lo Bornat organiza son concors literari annadier emb l'ajuda de l'Institut Eugene Le Roy.

  • Poesia emb per tema l'abelha e lo gost (maxi 100 vers).
  • Pròsa : conte, novela o raconte, eissai o roman.
  • Teatre : peça en un acte.
  • Revirada en occitan d'òbras en lenga francesa o estrangiera.
  • Chançon : texte e musica.

"Totas las òbras deven estre redijadas en lenga d'òc e mandadas en doble exemplari emb una revirada avant lo 31 de mai de 2010 a l'adreça seguenta : Lo Bornat dau Perigòrd / Concors literari 2010 13 rue Kleber 24000 Perigueux.

"Per daus rensenhaments e de las precisions : revue.lobornat [at] laposte.net, lo palmarès serà proclamat a la felibrejada de Montinhac lo 4 de julhet de 2010." Ligam


Patrick Sauzet : Per un modèl mimetic del contacte de lengas (1987)

Sul perqué de l'abandon de la lenga occitana, al delà del modèl erosiu e del modèl conflictual. Un article de Patrick Sauzet dins la revista Lengas.

Bilingüisme ! E perqué pas !

Bilingüisme

En 2019, Pèire Escudé èra convidat per l'IEO de Rodés per parlar del bilingüisme.

Croàcia passa a l'èuro e intra dins l'espaci Schengen

Membre de l'Union Europèa dempuèi 2013, Croàcia emplega dempuèi aqueste 1èr de genièr de 2023 l'èuro coma moneda. De pèças novèlas son donc intradas en circulacion.

L'occitan es un balon de rugbi !

rugbi

En setembre de 2013, J. B. publicava sul site de l'IEO d'Aveyron lo sieu punt de vista sus la lenga occitana.

Robèrt Lafont : critica del libre de Renat Nelli 'Le Roman de Flamenca' (1966)

Roman de Flamenca - Nelli

En 1966, Renat Nelli publicava lo libre Le Roman de Flamenca. Robèrt Lafont dins la revista Viure numèro 6 ne fasiá la critica.