L'oliu del giratòri - Annick Jahan
L'ostal d'edicion setòri L'An Demain publica en occitan
lo conte d'Annick Jahan, L'olivier du rond point.
La traduccion occitana es de Mirelha Braç e d'Alan Roch. Los dessenhs son de Paul Rey, las aqüarèlas de Cécile Puig.
Lo libre de 24 paginas e titolat L'olui del Giratòri còsta 10 èuros.
Lo robòt Perseverance es arribat sus Mars
Lo robòt Perseverance s'es pausat sus la planèta Mars lo 18 de febrièr de 2021.
Vida occitana : l'IEO d'Erau comunica
L'IEO d'Erau ja plan actiu sus la tela es a tornar pensar sa comunicacion sus internet. Al mes de febrièr de 2021 comunicava.
Lo sens dels mots : unic/unenc e uman/omenenc

Un comentari de Pèire Pessamessa sus l'emplec dels mots unic/unenc e uman/omenenc.
Sus la revista 'Òc' numèro 133 dedicada a Montpelhièr

La revista Òc numèro 133 es dedicada a la vila de Montpelhièr.
Espacial : projèctes de l'ESA per la Luna

L'Agéncia Espaciala Europèa (ESA) ven de fisar a ArianeGroup un projècte de mission d'exploracion lunara. Aquela se deuriá complir abans 2025. Seriá seguida de vòls abitats.
L'occitan es un balon de rugbi !

En setembre de 2013, J. B. publicava sul site de l'IEO d'Aveyron lo sieu punt de vista sus la lenga occitana.
Lo sens dels mots : unic/unenc e uman/omenenc

Un comentari de Pèire Pessamessa sus l'emplec dels mots unic/unenc e uman/omenenc.
Taxis volants : primèrs vòls prevists a Pontoise en junh de 2021

L'aeropòrt de Pontoise en Illa de França s'organiza dempuèi qualque temps per venir lo luòc d'experimentacion privilegiat dels nòus veïculs de desplacament diches : taxis volants.
La Citroën Ami, version 2020

Citroën propausa dempuèi l'estiu de 2020 una veitura susprenenta : l'Ami. Una Ami novèla version qu'a pas res a veire amb las ancianas Ami 6 o Ami 8.
Los fors et costuma de Bearn
Fors et Costumas de Bearn, edicion establida per Joan Eygun, tèxt original de 1552 (Letra d'òc, 2010, 29 èuros, 320 paginas).
Presentacion de l'editor – En 1551-1552, los fòrs antics de Bearn qu'estón reformats peu Senhor soviran de Bearn, Enric II, e los Estats de Bearn tà melhorar e modernizar lo foncionament de l'Estat e de la Justícia. Vertadèr monument istoric e testimoniatge simbolic de las libertats bearnesas, los Fors et costumas de Bearn publicats a Pau en 1552 que son tanben lo prumèr libe imprimit en occitan gascon.
Sul pont de veire - Andrieu Lagarda
Es sortit al mes de novembre de 2020 lo recuèlh de contes
Sul pont de veire d'Andrieu Lagarda. Es estat editat per Letras d'òc.
Lo libre de 128 paginas es accompanhat d'un CD que conten los tèxtes legits per Camilha Bilhac. Un lexic occitan-francés ajudarà lo lector francofòn pauc familièr amb la lenga occitana.
Lo libre escafat
Joan-Ives Casanòva - Lo Libre Escafat - Trabucaire - 2008
Presentacion de l'editor : "Un libre es totjorn, per la quita fòrça de las causas, un abotiment, e mai la soma dels tempses enanats e d'aqueles que demòran de viure, e primièr, d'imaginar, per assajar de los faire possibles.
"Dins la trajectòria d'escritura en pròsa, ja plan rica, de Joan Ives Casanòva, Lo Libre Escafat, mai benlèu que d'autres libres, es estat concebut jol signe de la mudança e de las metamorfòsis de la vida, que se pòdon gaire percebre al moment que las vivèm, mas que s'impausan, al final, coma de movements fonses, que lo viatge n'es Io revelator.
L'Eternitat estraviada - Joan-Ives Casanòva
Es sortit en 2017 a las edicions L'aucèu Libre lo libre L'Eternitat estraviada
de Joan-Ives Casanòva.
L'obratge de 144 paginas conten quatre nòvas. Los tèxtes son en occitan provençal, caduns accompanhats d'una traduccion francesa de l'autor.
Lo sieu darrièr libre L'Enfugida sortiguèt en çò de l'editor Trabucaire en 2014.