Lo dimenge 21 de decembre de 2025 dempuèi los Emirats Arabs Units, lo president francés Emmanuel Macron anoncièt que la construccion del novèl pòrtavion de l'armada francesa anava debutar.
Dins lo numèro 156 de sa revista lo Partit de la Nacion Occitana (PNO) tornava sus sa posicion rapòrt a l'Union Europèa.
Dins sa revista del mes de mars de 2025 la metropòli de Montpelhièr donava la paraula a Silvan Chabaud.
IEO Edicions ven de publicar en version occitana Lo Prince de Maquiavèl.
Lo dimars 2 de decembre de 2025 un vintenat de personas se son amassadas al Cafè de las Flors a Alès a l'iniciativa de l'IEO 30 per far viure la lenga.
La societat The Exploration Company desvolopa una capsula espaciala : Nyx.
Les Éditions des Regionalismes publiquèt a la fin de l'an 2025 en occitan, lo libre Lo cas estranh del Doctor Jekyll e Sénher Hyde de Robert Louis Stevenson.
A la fin del mes de decembre de 2025 lo Centre d'Afrairament Occitano-Catalan (CAÒC) comuniquèt sus son intecion de crear un centre cultural occitan a Barcelona.
La redaccion de Jornalet ven de presentar al mes de decembre de 2025 lo Libre blanc municipal occitan.
Dins son edicion del mes de setembre de 2025 lo magazine Montpellier Métropole en commun presentava Georges Souche.
Es estat publicat a la fin de 2025 lo libre Lo Fantauma de Canterville... e autres contes d'Oscar Wilde.
Se debanèt lo 14 d'octobre de 2025 lo onzen vòl del Starship de Space X.
Dempuèi lo mes de setembre de 2025 l'IEO publica sos Ressons de l'IEO.
La plega de Nadal de 2025 d'IEO Edicions es en preparacion. Los libres seràn disponibles al mes de febrièr de 2026
A Montpelhièr ongan se festeja Max Roqueta, un dels escrivans occitans màger del sègle XX.
A la fin del mes d'agost de 2025 lo Partit Occitan (PÒC) presentava las donadas d'un sondatge de l'IFOP rapòrt al regionalisme.
Jacques Regourd contunha dapassèt son trabalh d'escritura. Lo Grelh Roergàs publiquèt a la prima de 2025 lo segon volum de las aventuras d'Augièr de Laurac.
Lo 12 de setembre de 2023 The Exploration Company e Axiom Space signèran un acòrd de collaboracion.
Lo 12 de junh de 2020 lo sosmarin nuclear de la marina francesa Le Téméraire efectuèt amb succès la lançament d'un missil M51.
Ramon Ginolhac ven d'acabar son trabalh sus la crotz occitana. Es publicat per l'IEO de Tarn.
Un tèxt publicat dins la revista Lo Gai Saber en 1939.
Debuta del libre de Joan Bodon, La Quimèra (Edicions de Roergue, 1989)
Lo dijòus 22 de junh de 2023 la Comission Europèa comunicava sus la politica de l'Union en matèria de transpòrt. Son 6,2 miliards d'èuros que seràn investits dins las infrastructuras.
Lo dimars 5 de setembre de 2023 jos la direccion de l'European Space Agency es estat alucat, sus son site de partença, lo motor Vulcain de la fusada Ariane 6.
An capitat. Lo veïcul Odysseus de la societat Intuitive Machines se pausèt lo divendres 23 de febrièr de 2024 sus la Luna.
Sul perqué de l'abandon de la lenga occitana, al delà del modèl erosiu e del modèl conflictual. Un article de Patrick Sauzet dins la revista Lengas.
Lo tèxt çai-jos es extrach de la plaqueta de presentacion de la mòstra : Max Roqueta, la libertat de l’imaginari, que se debanèt en 2014 e 2015 a Montpelhièr.
Pel primièr còp l'entrepresa Virgin Orbit posquèt mandar en orbita sos primièrs satellits.
An capitat. Lo veïcul Odysseus de la societat Intuitive Machines se pausèt lo divendres 23 de febrièr de 2024 sus la Luna.
Jean-Claude Carrière nasquèt a Colombièras d'Òrb en 1931, moriguèt
a París en 2021. Scenarista e escrivan, publicava en 2000 lo libre Le vin bouru (Plon).
Aquí tornava sus son enfança entre vinhas e castanhals, en plen campèstre.
En mars de 2018 a Bedarius las edicions Lacour-Ollé presentavan en presença de Jean-Claude Carrière una traduccion occitana del libre realizada per Claude Bernard. Dos tòmes presentan al còp la version originala francesa e la traduccion occitana.
Lo libre Ecrits en langue d'oc et Auteurs Occitans du Haut-Rouergue
sortiguèt en 2010. Presenta de tèxtes d'autors occitans del Naut Roergue,
contemporans o ancian.
D'escriches en lenga occitana : poèmas, contes, cançons... mas tanben inventaris de bens o contractes.
L'edicion es estada aprestada per Zefir Bòsc. Los tèxtes son classificats per cantons e comunas d'origina :
L'ostal d'edicion setòri L'An Demain publica en occitan
lo conte d'Annick Jahan, L'olivier du rond point.
La traduccion occitana es de Mirelha Braç e d'Alan Roch. Los dessenhs son de Paul Rey, las aqüarèlas de Cécile Puig.
Lo libre de 24 paginas e titolat L'olui del Giratòri còsta 10 èuros.