Lo dissabte 28 d'octobre de 2017 a 19h30 James Thomas presentarà a la librariá Berkleley Books of Paris (8, carrièra Casimir Delavigne 75006 París) son trabalh de traduccion de l'occitan a l'anglés.

Legirà d'extraches de The November Boy, traduccion del Gojat de Noveme de Bernat Manciet (libre en preparacion), e de Grains of Gold son antologia de la literatura occitana que publiquèt en 2015.

Per ne saupre mai sul trabalh de James Thomas veire lo site mezura translations.


Musica : Festenal Déodat de Séverac

Déodat de Severac, 1892

Dins son edicion del mes de decembre de 2024, lo jornal de la comuna de Tolosa, À Toulouse, donava la paraula a Jean-Jacques Cubaynes director del festenal de musica Déodat de Séverac.

Temps de castanhas, temps de Totsants...

Aliment emblematic dels païses occitans, la castanha.

Los Païses Baltics son desconectats dels malhums electrics rus e bielorús

Electricitat, pilònes

Lo dimenge 9 de febrièr de 2025 son estats desconectats dels malhums electrics rus e bielorús los tres Estats Baltics, Estònia, Letònia e Lituània.

Cristian Rapin : Louis XIV en Occitània

Louis XIV en costume de sacre, Hyacinthe Rigaud, 1701, detalh

Dins la revista Lo Lugarn numèro 94, Cristian Rapin presentava lo libre d'Hubert Delpont Parade pour une infante.

Occitània en qualques mots

Detalh de la cobèrta 'L'Occitanie en 48 mots' d'Herve Terral

En 2014 sortissiá lo libre L'Occitanie en 48 mots d'Hervé Terral.