auda-assemat Auda - Claudi Assemat - IEO Edicion
2004 - 88 pages - 10 € - ISBN : 2859103430

Lo roman conta l'istòria d'Auda. Dins un vilatjòt de la Montanha Negra balajat pel vent d’autan, coneis una enfança aürosa. Mas lèu lo malastre dintra dins l’ostal amb la mòrt de sa maire e son amor naissent e secrèt es bresat per la guèrra d’Argèria...

Claudi Assemat es nascut en 1936 a Masamet en Albigés. Ancian inspector de l’educacion nacionala, demòra ara dins la region parisenca. Demest sas publicacions en occitan, se pòt relevar : La Mòrt causida (Vent Terral, 1983), Dins aquel temps (IEO, 2000) o mai recentament Belugas d'endacòm mai (IEO de Tarn).

Extrach de la critica de Sèrgi Viaule sul Jornalet - « Fa plan temps qu’aviam pas agut res a legir de Claudi Assemat. Èra pecat. Un pecat qu’aquel autor escrivesse pas pus sovent o siaguesse pas editat mai sovent.  [...] Sap d’a plec rendre la carga emocionala de cada situacion. Se poriá quitament dire que son roman es un roman psicologic. Lo roman d’una societat escambarlada entre lo dich e lo non-dich [...]

« Claudi Assemat es un escrivan del calibre del paure Pau Gairaud. Un autor requist e consequent, aluserpit e prigond que s’ameritariá d’èsser tornar editat. »


Autan Negre - Cristian Chaumont

autan-negre-cristian-chaumontAutan Negre de Cristian Chaumont es estat publicat per l'IEO de Lengadòc en 2016. Lo libre de 282 paginas còsta 16 €.

Mas-Jacmet, vilòta d'Occitània, sul pèmont de dos braces de la Montanha Negra, autres còps industriala, rica e groanta de vida, a vist pauc a cha pauc sas usinas tampar, laissant plaça a d'arroïnas e d'ermasses industrials. Ça que la, s'i es venguda installar una usina quimica. Los estajants la sònan : l'USINA.

Los remembres de Marineta Mazoyer

Subre lo pont de Ròchabèla Marineta Mazoyer debutèt a la debuta dels ans dos mile la publicacion de sos remembres.

Quatre libres illustrats son disponibles e en venda sul site de l'autora.

En 2009 sortissiá Subre lo pont de Ròchabèla, raconte autobiografic de sa joventud dins lo barri minièr d'Alès.

L’Enemic de la Mòrt - Eugène Le Roy

L’Enemic de la Mòrt Las edicions du Perce-Oreille basadas en Peiregòrd publiquèron en 2020 lo libre d'Eugène Leroy L'Ennemi de la Mort en version bilinga francés/occitan.

D'illustracions de Francis Pralong accompanhan aquesta nòva edicion. La traduccion es de Jean-Claude Dugros, qu'assagèt segon sos dires, de demorar pròche del parlar del parçan ont se debana l'accion.

Lo tèxt francés d'Eugène Le Roy foguèt publicat pel primièr còp en 1911 en fulheton dins La Revue de Paris.