L’amassada generala de 2023 l’Institut d’Estudis Occitans, aculhida per la seccion d’Avairon (IEO12), se debanarà a Rodés los 22 e 23 d’abril dins la sala de conferéncia del Centre Cultural, 25 avenguda Victor-Hugo, 12 000 a Rodés.

Totes los aderents de l’IEO son convidats a aquel moment fòrt important de la vida democratica de l'associacion. L’amassada generala es dubèrta a tots los aderents, personas fisicas e moralas (associacions aderentas) al jorn de lor escotisson. Cada aderent a una votz e pòt, en mai, èsser mandatat per dètz autras personas.

Lo bilanç de l’annada passada i serà presentat per votacion, e las activitats e accions per l’annada a venir i seràn discutidas e decididas. L’AG serà tanben aquesta annada lo moment de votar per un conselh d’administracion novèl, qu’es elegit totes los dos ans. Las candidaturas son dubèrtas e benvengudas.


Los mots de milhau

En 2015 sortissiá lo libre de Martine e Jacques Astor, Los mots de Millau.

Estudi : 'L'òme que èri ieu' de Joan Bodon e L'occitan coma metafòra

L'òme que èri ieu

Vincenzo Perez de l'Università degli Studi di Ferrara trabalhèt de 2015 a 2016 sul libre de Joan Bodon, L'òme que èri ieu.

Union Europèa : ajudas a la infrastructuras de transpòrt

Ralh ferroviari

Lo dijòus 22 de junh de 2023 la Comission Europèa comunicava sus la politica de l'Union en matèria de transpòrt. Son 6,2 miliards d'èuros que seràn investits dins las infrastructuras.

Istòria : correspondéncia entre Marius e Elisa Coutarel

Carta postala

La comuna de Montpelhièr valoriza la correspondéncia entre Marius e Elisa Coutarel.

Joan-Claudi Sèrras : critica de 'La pluèja rossèla' de Julio Llamazares

La pluèja rossèla, Julio Llamazares

En 2008 sortissiá a cò de IEO Edicions la traduccion occitana del libre de Julio Llamazares La lluvia amarilla.