L'IEO sul sieu site propausa tres lexics :
- un per l'informatica [aquí]
- un per las matematicas [aquí]
- et un per la biologia [aquí]
Presentacion : "Aquestes lexics propausan las basas terminologicas del vocabulari contemporanèu o scientific, per sosténer l’usatge de la lenga occitana, tan plan dins l’ensenhament que dins la vida publica e professionala.
Aquestes lexics an per vocacion d’èsser utilizats per totes los dialèctes occitans, son estats fargats per un grop de lingüistas representatius de l’ensems dels dialèctes occitans, e d’especialistas de las disciplinas en question."
Cap a China tèxtes de P. Loti, C. Cabayé, O. Wynd, traduccions de Miquèla
Cabayé-Ramòs (Edition des regionalisme, 11 €, 2015, 114 paginas).
L'editor Vent Terral ven de publicar (estiu de 2020) en version occitana lo libre de
Carles Puigdemont : La crisi catalana, una oportunitat per Euròpa.
Lo libre de 240 paginas es propausat al prètz de 14 èuros.
Laissarem degun de Roland Pécout. Lo libre accompanhat d'un CD es estat publicat per l'Ostau dau país marselhés en 2008.