Setembre de 2020, lo Centre Occitan Ròcaguda d'Albi fa sa dintrada e comunica.

Cal sap ont anam ?

Après lo fracàs de la granda marrana e lo confinament, tèrratremol per la vida culturala en general, sèm ara dins « las replicas » : tornarà, tornarà pas ? Aicí ? Alà ?

Avèm metut a profièch l’acalmida de l’estiu per fargar un novèl programa de sason, mas aquò demòra jos condicion que la petega nos secute pas tròp. Anam adaptar tornamai los locals de tal biais de poder far lo mai de prevencion que se podrà : masca de proteccion, marcatge sus las taulas per respectar las distàncias, gèl idroalcoolic, desinfeccion dels locals, sens de circulacion, presa de temperatura automatica...

L’espandiment de l’usatge volontari de la lenga es quicòm que fonciona sus la basa del rescontre, del contacte, de la comunicacion, d’un plaser, d’una enveja, d’una passion, un virús, qué !

Nòstra associacion es doncas una mena de « cluster » immaterial amenaçat per tot çò que se met en plaça contra l’autre, de « cluster », lo vertadièr, lo de la granda petega.

Nòstre objectiu demorarà de far tot lo possible per poder manténer lo mai d’activitats, setmanièras o ponctualas, de tal biais que l’usatge volontari de la lenga, qu’es un pauc lo sol usatge que nos demòre, desaparegue pas dins aquel temps d’incertitud e de questionament.

Esperam que çò qu’es estat annulat per 2020 serà programable, tornar, en 2021 : Janada, jornada del teatre occitan, represa de la pèça Lo Lop es mòrt...

Tornarem prene lenga amb lo mai de partenaris possibles per activar d’autras represas de partenariats : la comuna d’Albi, la novèla municipalitat de Sant Juèri, la Scèna Nacionala...

Per lo demai, vos daissam descobrir çò qu’avèm aprestat per la sason venenta, de represas e d’innovacions, de soscadissas e de descobèrtas divèrsas, en vos esperant nombroses dins nòstre encaminament, acompanhats per nòstras doas valentas animatritz, Chantal e Emilia.

Lo site del COR es aquí !


Joan-Claudi Sèrras : critica de 'La pluèja rossèla' de Julio Llamazares

La pluèja rossèla, Julio Llamazares

En 2008 sortissiá a cò de IEO Edicions la traduccion occitana del libre de Julio Llamazares La lluvia amarilla.

Sus la musica occitana anciana

Mondonville per Quentin de La Tour

Un article de Marcel Carrieres escrich en 1972 per la revista Vida Nòva numèro 5.

Lo collectiu 'Per que viscan las nòstras lengas' escriu al Primièr Ministre

Pour que vivent nos langues

Lo collectiu Per que viscan las nòstras lengas mandèt al Primièr Ministre francés lo 2 de mai de 2025 una letra per lo questionar sus la plaça de las lengas minorizadas dins la reforma de la formacion iniciala e del recrutament dels ensenhaires.

Istòria : correspondéncia entre Marius e Elisa Coutarel

Carta postala

La comuna de Montpelhièr valoriza la correspondéncia entre Marius e Elisa Coutarel.

Pau-Loís Granier per Felip Gardy

Pau-Loís Granier - òbra poetica occitana

Un article de Felip Gardy dins la revista Oc (ivèrn de 2002).