libraria-oiseau-lunaireAutomne de 2016 - La librariá de Jean-François Coche plan coneguda dels occitans de París ven de tornar dubrir. Càmbia de nom e de plaça.

Un còp èra Pam de Nas se noma ara À l'oiseau lunaire es situada 64 rue Blomet dins lo 15en.

Un important fons en occitan es disponible. Lo catalòg es en linha, via lo site livre-rare-book [aquí]

 


Max Roqueta e lo roman

Mièja-Gauta

Lo tèxt çai-jos es extrach de la plaqueta de presentacion de la mòstra : Max Roqueta, la libertat de l’imaginari, que se debanèt en 2014 e 2015 a Montpelhièr.

Lenga : un 'òm' que se pòt evitar

Ops ! Que de òm !

Sus l'emplec de òm en occitan, un article de Patrici Pojada dins la revista Lo Diari (numèro 14).

Croàcia passa a l'èuro e intra dins l'espaci Schengen

Membre de l'Union Europèa dempuèi 2013, Croàcia emplega dempuèi aqueste 1èr de genièr de 2023 l'èuro coma moneda. De pèças novèlas son donc intradas en circulacion.

Temps de castanhas, temps de Totsants...

Aliment emblematic dels païses occitans, la castanha.

Joan-Maria Petit sus Jòrgi Reboul (1985)

Pròsas geograficas

Prefaci de Joan-Maria Petit a Pròsas geograficas de Jòrgi Reboul.