Fèsta de al musica de 2011 - Delai l'Aiga comunica :

"Per la fèsta de la musica, dimars 21 de junh al ser, es previst per nosautres Delai l'Aiga, es a dire François e Evelyne del Club Occitan, de cantar de 7 oras a 7 oras mièja davant la MPT del Champy a 2 mn a man drecha de l'estacion del RER A, "Noisy-Champs" (sortida qu'es sus la passarèla)

"Se venetz, brave monde de l'Aper'Òc, e autre gent, cantarem amb vosautres los cants qu'avem cantats a l'Aper'Òc :

- la borrèia "La Calha"
- la valsa "Lo Pastron" = "Joaneta"
- "Catarina, ma vesina"
- "Pengabelòt" en escoticha
- la borrèia "Son devalats" que François cantèt dimars passat en çò de Monica ;
s'avem temps es possible de cantar un rondèu de Gasconha :
- "A l'entorn de ma maison" o "Sus la nòsta trilha"

"De segur, benlèu serà a 7 oras, o benlèu amb un pauc de retard, veirem ben !
Anem, venetz nombróses cantar amb nosautres !!! e doblidatz pas las paraulas per los que las an !

"A lèu, Evelyne"


Pèire Cardenal : 'Vera vergena, Maria'

Detalh de l'òbra de Rafaèl La sacrada familha

Poèma de Pèire Cardenal : Vera vergena, Maria

Tolosa : Aplec de la sardana

Aplec de la sardana

Dins son magazine del mes de mai de 2019 la vila de Tolosa publicava una entrevista d'Estel Llansana que presentava l’Aplec de la sardana que s'anava debanar dins la vila.

Lo collectiu 'Per que viscan las nòstras lengas' escriu al Primièr Ministre

Pour que vivent nos langues

Lo collectiu Per que viscan las nòstras lengas mandèt al Primièr Ministre francés lo 2 de mai de 2025 una letra per lo questionar sus la plaça de las lengas minorizadas dins la reforma de la formacion iniciala e del recrutament dels ensenhaires.

Joan-Claudi Sèrras : critica de 'La pluèja rossèla' de Julio Llamazares

La pluèja rossèla, Julio Llamazares

En 2008 sortissiá a cò de IEO Edicions la traduccion occitana del libre de Julio Llamazares La lluvia amarilla.

Lo site de René Merle : Remembrança

Illustracion, site de René Merle

René Merle es actiu dempuèi las annadas setanta al còp coma escrivan, cercaire o militant. S'interessèt notadament a l'accion occitanista e a la lenga occitana. Publica sus un site dedicat la frucha de son trabalh.