Es sortit a la fin de 2019 a cò del Classiques Garnier
lo libre Le Théâtre de Béziers Pièces historiées représentées
au jour de l’Ascension (1628-1657). Tome 1 – 1628
Lo Teatre de Besièrs presenta un ensems de 24 pèças jogadas e publicadas pendent las annadas 1610-1650.
Aqueste còrpus bilingüe occitan-francés constituís un testimoniatge excepcional de la vitalitat de la tradicion teatrala en Occitània a l'epòca barròca. Tradicion sorsa d'inspiracion pel quite Molière del temps qu'èra a Pesenàs.
Aqueste primièr libre presenta las uèch primièras pèças de la tièra. La directritz de l'obratge es Bénédicte Louvat.
An collaborat a sa redacion :
- Cavaillé (Jean-Pierre)
- Courouau (Jean-François)
- Escudé (Pierre)
- Forêt (Jean-Claude)
- Gardy (Philippe)
- Louvat (Bénédicte)
- Sauzet (Patrick)
- Lassaque (Aurélia)
- Bach (Xavier)
- Bernard (Pierre-Joan)
- Cavaillé (Fabien)
- Lochert (Véronique)
- Martel (Philippe)
- Pic (François)
Jean-Claude Carrière nasquèt a Colombièras d'Òrb en 1931, moriguèt
a París en 2021. Scenarista e escrivan, publicava en 2000 lo libre Le vin bouru (Plon).
Lo darrièr libre d'Iveta Balard ven de sortir a las edicions del Grelh Roergàs (prima de 2022). Es
bilingüe occitan/francés. L'autora torna aquí sus un domèni ja explorat,
lo mond vegetal, en 2017 publicava Arbres d'en çò nòstre.
L'IEO de Tarn ven de publicar (2016), dins sa collecion Lo Banquet, Domnina de Pau Arena.
La traduccion occitana es de Miquèl Gonin e de Loís Gaubèrt.