Sèrgi Carles a Albi lo 18/03/2023
Detalh de l'aficha de l'eveniment

Lo 18 de març de 2023, lo Centre Cultural Occitan d'Albigés organiza un encontre amb lo traductor Sèrgi Carles.

Perqué revirar en occitan ? Quinas òbras revirar ? Per quin public ? Quinas son las dificultats encontradas ? Aquí unas de las questions que se pausaràn los participans.

Sèrgi Carles, regent, conselhièr pedagogic d’occitan e traductor de mantun manuals per l’ensenhament en occitan dins l’Educacion Nacionala, escambiarà sus totes aqueles punts.

L'eveniment se debanarà lo dissabte 18 de març a 17h al Centre Occitan Rochegude, 28 carrièra Rochegude a Albi.

Demest sas darrièras traducions son de citar :

  • Una cadena de voses d’André Brink,
  • La vida de Lazarillo de Tormes,
  • Divendres o la vida salvatja de Michel Tournier,
  • Los sants innocents de Miguel Delibes.

Sèrgi Carles qu'es tanben escrivan, presentarà tanben sa darrièra publicacion, Istòria d’un sauvatjòt – je suis cet enfant, raconte autobiografic de son enfança en Avairon al mièg del sègle XX. Contat a nautor de dròlle lo libre torna sus sa vida, l’ostal familial, los vesins, l’escòla, las jòias e las penas. Lo tot entre doas lengas, occitan e francés.

Sèrgi Carles, Albi lo 18/03/2023


Conte : 'L'enfant polit' de Joan Bodon

Lo Drac

Lo conte L'enfant polit de Joan Bodon foguèt publicat dins lo recuèlh Contes del Drac en 1975.

Estudi sus la Cançon de la Crosada

En 2015 sortissiá lo libre Lorsque la poésie fait le souverain, Étude sur la Chanson de la Croisade Albigeoise.

Los Païses Basses e Danemarc mandaràn a Ucraina de F-16

F-16C

Dimenge 20 d'agost de 2023, Mark Rutte, primièr ministre neerlandés, anoncièt que de F-16, avion de combat de concepcion estatsunidenca, serián mandats a Ucraina per los Païses Basses e per Danemarc.

Suls rapòrts entre la lenga occitana e la lenga francesa

Langue d'oïl contre langue d'oc

En 1979 dins la revista Aicí e ara, Francés Pic presentava lo libre de Michel Baris, Langue d'oïl contre langue d'oc

Joan-Claudi Sèrras : critica de 'La pluèja rossèla' de Julio Llamazares

La pluèja rossèla, Julio Llamazares

En 2008 sortissiá a cò de IEO Edicions la traduccion occitana del libre de Julio Llamazares La lluvia amarilla.