'Mémoire de l'occitanisme', Trabucaire, 2026
Lo libre 'Mémoire de l'occitanisme', Trabucaire, 2026

Las annadas 1960-1980 representan un moment clau pel movement occitanista. Conscientas de la necessitat de documentar aquel periòde las edicions Trabucaire publican (mai de 2026) lo libre Mémoires de l’occitanisme.

Lo movement de renaissença s'estructurava alara dins la dinamica de la Liberacion e de mai 68 ; preniá sas marcas al còp sus las problematicas ligadas a l'ensenhament, a la creacion culturala ; se posicionava tanben sul front politic, sus l'ecologia o encara sul feminisme. Manifestacions, creacions de revistas, d'associacions o de partits, pendent vint ans dins totes los païses occitans d'òmes e de femnas èran en accion per la defensa de la lenga occitana.

De la divisions que coneguèt le movement a sas capitadas, coma la lucha victoriosa sul Larzac o los progrèsses de l'ensenhament de la lenga dins las escòlas, lo libre propausa un ample panorama sus las accions alara menadas.

L'obratge publicat sos la direccion de Christian Lagarde tòrna sus aquestes eveniments. Nonanta siès personas participèran a sa redaccion.

Cadun dels redactors es estat convidat a far lo bilanç de sas accions passadas e a se questionar sus son rapòrt a la lenga, a l'accion militanta.

Lo libre d'un pauc mai d'un milièr de paginas es propausat al pres de 40 èuros.

La prefaci es de Georg Kremnitz, lo postfaci de Bernard Cerquiglini.

Presentacion del libre 'Mémoire de l'occitanisme', Trabucaire, 2026

Contribucions : André ABBE, Claude ALRANQ, Michel ARNAUD, Alain BARTHÉLEMY, Gaston BAZALGUES, Jaumeta BEAUZETIE, André BIANCHI, Jòrdi BLANC, Christian BONNET, Mireille BRAS, Jean-Frédéric BRUN, Philippe CARBONNE, Jean-Yves CASANOVA, Paul CASTELA, Guy CASTELLY, Jean-Pierre CAVAILLÉ, Michel CHADEUIL, Alain CHARRIÉ, Colette CHAUVIN, Gilbert COMBE, Patrick COUFFIN, Jean-Paul CREISSAC, Félix DAVAL, Alain DAZIRON, Pierre-André DELBEAU, André DENAT, Abel ESCUDÉ, Jean-Claude FORÊT, Jean FOURIÉ, Éric FRAJ, André GABRIEL, Jean GANIAYRE, Philippe GARDY, Roland GARRIGUES, Joëlle GINESTET, Philippe GIROUSSENS, Lise GROS, David GROSCLAUDE, Hervé GUERRERA, Josiane GUILLOT, Serge JAVALOYÈS, Danielle JULIEN, Michel LAFON, André LAGARDE, Christian LAGARDE, Colette LAPLÉCHÈRE, Jean-Paul LATRUBESSE, Jean-Pierre LAVAL, Yves LAVALADE, Patrick LAVAUD, Domenja LEKUONA, Pierre MACLOUF, Philippe MARTEL, Pierre MAZODIER, Marinette MAZOYER, René MERLE, Didier MIR, Michel MONTANARO, Alain MORCHEOINE, André NEYTON, Georges PASSERAT, Alain PAUL, Jòrdi PELADAN, Jean PENENT, Estelle PESSEMESSE, François PIC, Lucienne PORTE-MARROU, Patrice POUJADE, Gérard POURHOMME, Alain RAYNAL, Pascale RESPAUD, Jean RIGOUSTE, Jean-Claude RIXTE, Patrice ROQUES, Alain ROUCH, Évelyne ROUX, Jean ROUX, Maryse ROUX-BOISGONTIER, Jean-Yves ROYER, Jean-François SAISSET, Jean-Luc SAUVAIGO, Jean SIBILLE, Claude SICRE, Michèle STENTA, Alem SURRE-GARCIA, Jean-Pierre TARDIF, Gérard TAUTIL, Hervé TERRAL, Jean-François TISNÉ, Claire TORREILLES, Bernard VATON, Florian VERNET, Marie-Jeanne VERNY, Serge VIAULE, Alain VIAUT, Gérard ZUCHETTO.


Lo Capitani de la Republica - Glaudi Barsòtti

lo-capitani-de-la-republicaGlaudi Barsòtti - Lo capitani de la Republica
Lo Gai Saber - Escòla occitana - 15 € - 2012

Lo Capitani de la Republica es un roman istoric. Nos mena dins lo Marselha de la fin del sègle XVI pendent las guèrras de religions entre catolics e uganaud.

Lo libre es estat editat coma suplement de la revista Lo Gai Saber

Extrach del prefaci de Domenja Blanchard : "Aquel roman nos conta una pagina de l'istòria de Marselha, ciutat que se distinguèt sovent per son estacament a las idèas independentistas e revolucionàrias.

Le Rococo d’Oc - Jean-François Courouau

Le Rococo d’Oc de Jean-François Courouau sortiguèt en 2017 a la Premsa Universitària de la Mediteranèa (PUM).

Es una antologia de poèmas occitans escriches entres 1690 e 1789.

Lo libre de 392 paginas es en francés, costa 22 €.

L'oliu del giratòri - Annick Jahan

L'Oliu del Giratòri L'ostal d'edicion setòri L'An Demain publica en occitan lo conte d'Annick Jahan, L'olivier du rond point.

La traduccion occitana es de Mirelha Braç e d'Alan Roch. Los dessenhs son de Paul Rey, las aqüarèlas de Cécile Puig.

Lo libre de 24 paginas e titolat L'olui del Giratòri còsta 10 èuros.