'Mémoire de l'occitanisme', Trabucaire, 2026
Lo libre 'Mémoire de l'occitanisme', Trabucaire, 2026

Las annadas 1960-1980 representan un moment clau pel movement occitanista. Conscientas de la necessitat de documentar aquel periòde las edicions Trabucaire publican (mai de 2026) lo libre Mémoires de l’occitanisme.

Lo movement de renaissença s'estructurava alara dins la dinamica de la Liberacion e de mai 68 ; preniá sas marcas al còp sus las problematicas ligadas a l'ensenhament, a la creacion culturala ; se posicionava tanben sul front politic, sus l'ecologia o encara sul feminisme. Manifestacions, creacions de revistas, d'associacions o de partits, pendent vint ans dins totes los païses occitans d'òmes e de femnas èran en accion per la defensa de la lenga occitana.

De la divisions que coneguèt le movement a sas capitadas, coma la lucha victoriosa sul Larzac o los progrèsses de l'ensenhament de la lenga dins las escòlas, lo libre propausa un ample panorama sus las accions alara menadas.

L'obratge publicat sos la direccion de Christian Lagarde tòrna sus aquestes eveniments. Nonanta siès personas participèran a sa redaccion.

Cadun dels redactors es estat convidat a far lo bilanç de sas accions passadas e a se questionar sus son rapòrt a la lenga, a l'accion militanta.

Lo libre d'un pauc mai d'un milièr de paginas es propausat al pres de 40 èuros.

La prefaci es de Georg Kremnitz, lo postfaci de Bernard Cerquiglini.

Presentacion del libre 'Mémoire de l'occitanisme', Trabucaire, 2026

Contribucions : André ABBE, Claude ALRANQ, Michel ARNAUD, Alain BARTHÉLEMY, Gaston BAZALGUES, Jaumeta BEAUZETIE, André BIANCHI, Jòrdi BLANC, Christian BONNET, Mireille BRAS, Jean-Frédéric BRUN, Philippe CARBONNE, Jean-Yves CASANOVA, Paul CASTELA, Guy CASTELLY, Jean-Pierre CAVAILLÉ, Michel CHADEUIL, Alain CHARRIÉ, Colette CHAUVIN, Gilbert COMBE, Patrick COUFFIN, Jean-Paul CREISSAC, Félix DAVAL, Alain DAZIRON, Pierre-André DELBEAU, André DENAT, Abel ESCUDÉ, Jean-Claude FORÊT, Jean FOURIÉ, Éric FRAJ, André GABRIEL, Jean GANIAYRE, Philippe GARDY, Roland GARRIGUES, Joëlle GINESTET, Philippe GIROUSSENS, Lise GROS, David GROSCLAUDE, Hervé GUERRERA, Josiane GUILLOT, Serge JAVALOYÈS, Danielle JULIEN, Michel LAFON, André LAGARDE, Christian LAGARDE, Colette LAPLÉCHÈRE, Jean-Paul LATRUBESSE, Jean-Pierre LAVAL, Yves LAVALADE, Patrick LAVAUD, Domenja LEKUONA, Pierre MACLOUF, Philippe MARTEL, Pierre MAZODIER, Marinette MAZOYER, René MERLE, Didier MIR, Michel MONTANARO, Alain MORCHEOINE, André NEYTON, Georges PASSERAT, Alain PAUL, Jòrdi PELADAN, Jean PENENT, Estelle PESSEMESSE, François PIC, Lucienne PORTE-MARROU, Patrice POUJADE, Gérard POURHOMME, Alain RAYNAL, Pascale RESPAUD, Jean RIGOUSTE, Jean-Claude RIXTE, Patrice ROQUES, Alain ROUCH, Évelyne ROUX, Jean ROUX, Maryse ROUX-BOISGONTIER, Jean-Yves ROYER, Jean-François SAISSET, Jean-Luc SAUVAIGO, Jean SIBILLE, Claude SICRE, Michèle STENTA, Alem SURRE-GARCIA, Jean-Pierre TARDIF, Gérard TAUTIL, Hervé TERRAL, Jean-François TISNÉ, Claire TORREILLES, Bernard VATON, Florian VERNET, Marie-Jeanne VERNY, Serge VIAULE, Alain VIAUT, Gérard ZUCHETTO.


Bagatoni de Valèri Bernard

bagatoni-valeri-bernard Bagatoni de Valèri Bernard - Editions Des Regionalismes - 178 paginas - reedicion de 2014 ortografia modernizada - ISBN : 9782824004006

Presentacion de l'editor : "Lo vièlh quartièr marselhés de Bagatoni ont s'i mesclan las raças mediterranèas - mai que mai d'Italians - es tanben lo refugi de la cacibralha e de las bagassas.

Per un erbièr de Roergue - Iveta Balard

Per
un erbièr de Roergue, Yvette Balard Lo darrièr libre d'Iveta Balard ven de sortir a las edicions del Grelh Roergàs (prima de 2022). Es bilingüe occitan/francés. L'autora torna aquí sus un domèni ja explorat, lo mond vegetal, en 2017 publicava Arbres d'en çò nòstre.

Presentacion de Cristian Andrieu : « Professora de sciéncias de la natura, dempuèi totjorn passionada de natura, Iveta Balard ensenha tant als joves coma als vièlhs las meravilhas que pòrta lo nòstre mond. E qual o podiá far tan plan dins la lenga que presam tant, nautres defensors de la lenga del país, defensors de la diversitat lingüistica ? Qual nos podiá dire melhor totes aqueles noms que lo pòble occitan donèt a las èrbas qu'aprenguèt a utilizar e doncas a respectar ?

Sul libre 'Le couteau sur la langue' de René Merle

couteau-sur-la-langue-merle Un article de Cristian Rapin. Sorsa : Lo Lugarn numèro 82.

Le couteau sur la langue de Renat Merle es un roman escrit, coma lo títol o revèla, en francés. Es un bon roman, rondament menat, de bon legir que s’apièja sus de donadas vertadièras e que las utiliza amb umor.

En bon coneisseire de l’istòria de l’occitanisme politic, l’autor s’apièja sus de tròces d’istòria viscuda.