Ven de sortir la revista satirica L'estrasseta.

Al programa e tot en provençal sus quatre paginas : desinformacion, malvolença e marrida fe.

Extrach de l'editorial : « Lo grand Erodòt escriguèt un jorn : "quand un pòple es plus capable de se trufar d’espereu, es condamnat a rejónher lei cendres de seis aujòus". Bòn, d’acòrdi, jamai escriguèt aquò, l’antic istorian grègo, pasmens auriá pogut ! L’umor es quauquarren que se discuta pas. Cadun, de son biais, estacat a sa generacion, l’i es mai ò mens sensible. Aquò dich, se vòu èstre mai qu’una cultura de musèu e de testimoniatge, se pòu pas passar, l’occitan, de l’umor e de la trufariá. Una bòna galejada vau ben una acampada de tutu-panpans ! »

[L'estrasseta numèro 1]


Provença : la comuna de La Seina comunica en occitan

La Seina

La vila de La Seina en Provença sul sieu site internet presenta cada mes dins la seccion D'aquí un article en occitan.

Suls rapòrts entre la lenga occitana e la lenga francesa

Langue d'oïl contre langue d'oc

En 1979 dins la revista Aicí e ara, Francés Pic presentava lo libre de Michel Baris, Langue d'oïl contre langue d'oc

Tolosa : centre d'excelléncia de l'OTAN dedicat a l'espaci

Espaci

Al mes de julhet de 2023 se dubriguèt a Tolosa un centre d'excelléncia de l'OTAN dedicat a l'espaci.

Conte : 'Lo meu ostal' de Joan Bodon

Plancat

Lo recuèlh Contes del meu ostal de Joan Bodon sortiguèt en 1951.

Sèrgi Viaule : critica del Libre 'Lo Mandarin'

Lo Mandarin

Al mes d'agost de 2020 sortiguèt en occitan traduch per Joaquim Blasco lo libre de José Maria Eça de Queiroz Lo Mandarin.