En febrièr de 2011 lo CIRDÒC comunicava sus la publicacion de son catalòg del teatre occitan.

Catalòg del teatre occitan

Demest lo sieu trabalh d’informatizacion del catalòg dels fons e manuscrits, lo CIRDÒC a començat lo classament dels archius de teatre qu’apara. Totes los documents, tèxtes e images que concernisson l’espectacle viu, lo CIRDÒC los amassèt dins un grand fons del teatre contemporanèu occitan. Aital, la granda mediatèca publica occitana vòl ofrir als lectors un accès plan mai simple per trapar de ressorsas a prepaus de l’istòria e de la diversitat de la creacion en país d’òc.

Aquel fons conten los archius del Teatre de la Carrièra e del teatre La Rampa TIO. Aquestas doas companhiás, fondadas après lo famòs mes de mai de 1968 an sempre « quilhat la cultura occitana al nogal de son camin artistic ». Amb de creacions vivas, an marcat la renaissença del teatre popular occitan per las annadas 1970 e 1980 en Lengadòc e Provença. Après la fin del teatre de la Carrièra, al mitan de las annadas 1990, mantunes actors se son tornat trobar amb La Rampe, que prenguèt alara lo nom de La Rampe TIO (per Teatre Interegional Occitan). Los archius servats al CIRDÒC contenon tapuscrits e manuscrits, de documentacion a prepaus dels espectacles, d’afichas e un molon de fotografias.

Los archius de Claudi Alranq an tanben rejonch aquel fons. Archius, amassats per son trabalh de tèsi que publiquèt en 1995 e titolat Théâtre d’Oc Contemporain ou les arts de jouer du Midi de la France. Amb mai d’un centenat de pèças de teatre escrichas dins las variantas de lenga de tot lo pais d’òc, aqueles archius son una ressorsa documentària de tota primièra.

L’inventari, ja disponible sus papièr serà lèu a posita sul sit del CIRDÒC. Dobèrt cap a l’actualitat de la creacion, lo CIRDÒC l’enriquirà pauc a cha pauc de mercé las aquisicions que farà dins lo domeni de l’espectacle viu.


Joan-Claudi Sèrras : critica de 'La pluèja rossèla' de Julio Llamazares

La pluèja rossèla, Julio Llamazares

En 2008 sortissiá a cò de IEO Edicions la traduccion occitana del libre de Julio Llamazares La lluvia amarilla.

Prefaci de Frederic Mistral a 'La pauriho' de Valèri Bernard (1899)

paurilha

En 1899 sortissiá a Marselha lo libre La pauriho de Valèri Bernard amb un prefaci de Frederic Mistral.

Votacion del Parlament Europèu per melhorar la mobilitat electrica

Lògo recarga electrica

A la debuta del mes de julhet de 2023 lo Parlament Europèu votèt per l'adopcion de règlas novèlas per fin de far créisser lo nombre de las estacions que permeton de recargar los veïculs electrics. Las novèlas disposicions preveson tanben de ne facilitar l'usatge.

Prefaci de Frederic Mistral a 'La pauriho' de Valèri Bernard (1899)

paurilha

En 1899 sortissiá a Marselha lo libre La pauriho de Valèri Bernard amb un prefaci de Frederic Mistral.

Agricultura : per estalviar l'aiga, lo palhatge

Palhatge dins un òrt

Aurelian Chaire dins l'enscastre de sos estudis en agricultura anèt trabalhar en Casamança. Dins l'edicion del 11 al 17 d'abril de 2014 del jornal La Setmana, presentava la tecnica del palhage.