Lo CFPO de Miègjorn-Pirenèus prepausa una formacion intensiva a l'occitan modèrne, per los que son en recèrca d'emplec dins los mestièrs ligats a la lenga e a la cultura occitanas.

La formacion se debana sus sièis meses, de genièr a junh de 2014.

  • Durada en centre : 540 oras
  • Estagi en entrepresa : 294 oras
  • Nivèl d’entrada : bac.
  • Dètz plaças disponiblas.

Presentacion : "L’objectiu d’aquesta accion es de permetre al beneficiari de construire un percors d’accès a l’emplec e/o a la formacion, en fasa amb son perfil e las filièras d’emplec occitanas. S’articularà doncas a l’entorn dels diferents contenguts seguents :

  • coneissença dels mestièrs accessibles amb la lenga occitana
  • iniciacion a la cultura occitana (grands eveniments e patrimònis culturals de la Region…)
  • lenga occitana modèrna (nivèls de competéncia lingüistica divèrses)
  • acompanhament del projècte professional."
Per ne saupre mai : [pagina dedicada - CFPO de Mièjorn-Pirenèus]

Peticion contra la fin de l'Estivada de Rodés : Gardarem l'Estivada

Gardarem l'Estivada

Après las anóncias del conse de Rodés, Christian Teyssèdre, al subjècte de las animacions estivalas previstas per la vila, que preveson la desaparicion de l'Estivada coma manifestacion culturala occitana, un collectiu s'organiza per son manteniment.

Pèire Lagarde sus Joan Bodon (1971)

Joan Bodon

En 1971 dins la revista Vida Nòstra Pèire Lagarde presentava Joan Bodon.

Lo collectiu 'Per que viscan las nòstras lengas' escriu al Primièr Ministre

Pour que vivent nos langues

Lo collectiu Per que viscan las nòstras lengas mandèt al Primièr Ministre francés lo 2 de mai de 2025 una letra per lo questionar sus la plaça de las lengas minorizadas dins la reforma de la formacion iniciala e del recrutament dels ensenhaires.

Enric Pascal de Ròcaguda

Enric Pascal de Ròcaguda

Dins lo corrièr dels lectors de La Setmana en febrièr de 2013 Ramon Ginolhac tornava sus l'òbra d'Enric Pascal de Ròcaguda.

Sèrgi Viaule : critica del Libre 'Lo Mandarin'

Lo Mandarin

Al mes d'agost de 2020 sortiguèt en occitan traduch per Joaquim Blasco lo libre de José Maria Eça de Queiroz Lo Mandarin.