Un article de Jean-Pierre Hilaire dins lo jornal del conselh general d'Òlt e Garona - decembre de 2013 - pagina 18 :

L'occitan coma identitat d'Òut e Garona.

L’occitan existís dempuèi mila ans. Lingüisticament, la Val de Garona pòt servir de colomna dorsala. I son emplegadas de formas lengadocianas tenchadas de gascon. Sus la riba esquèrra la gasconitat s’afortís a flor e mesura qu’òm s’aluènha de Garona. Sus la riba dreita la lenga se desfà de sos traches gasconizants e s’afraira amb lo parlar brageiraqués mentre del costat de Duràs encontra un gascon lengadocianizat.

Lo departament es a la crosièra de tres dialèctes : gascon, lengadocian e nòrd-occitan. Fins a una data recenta, lo mond, suls mercats e dans las fièras comunicavan sens dificultat en emplegant cadun son dialècte.

La lenga d’òc, unificairitz, deschifranhava pas las diferéncias.

Se pòt parlar d’un miracle quand una lenga unís los òmes sens n’esfaçar las diférencias.

Mas uèi la lenga a recuolat. Ne demòra de traças fòrtas dins la toponimia, dins lo biais popular de parlar francés coma l’emplec del mot dròlle per exemple e plan segur dins l’accent que diferencia los que son nascuts aicí e los que venon d’endacòm mai. L’escomesa es de salvar la lenga e de la promòure, a l’escòla per las novèlas generacions e dins los corses publics pel monde bèl. Donc cal ensenhar una forma estandard de la lenga sens abandonar las variantas localas.

L’occitan, dins sa varietat gascona o lengadociana, es una compausanta màger de l’identitat d’Òut e Garona per la populacion quina que siá son origina.


Sus Joan-Maria Petit (1941-2020)

Joan-Maria Petit

Un article de la Federacion dels Ensenhaire de Lenga e de Cultura d'Òc publicat après l'anóncia de la mòrt de Joan-Maria Petit en agost de 2020.

Istòria : 1065, assemblada de Tologes

Enluminure

Un article de la revista Viure numèro 3, 1965.

Votacion del Parlament Europèu per melhorar la mobilitat electrica

Lògo recarga electrica

A la debuta del mes de julhet de 2023 lo Parlament Europèu votèt per l'adopcion de règlas novèlas per fin de far créisser lo nombre de las estacions que permeton de recargar los veïculs electrics. Las novèlas disposicions preveson tanben de ne facilitar l'usatge.

Patrick Sauzet : Per un modèl mimetic del contacte de lengas (1987)

Sul perqué de l'abandon de la lenga occitana, al delà del modèl erosiu e del modèl conflictual. Un article de Patrick Sauzet dins la revista Lengas.

Suls rapòrts entre la lenga occitana e la lenga francesa

Langue d'oïl contre langue d'oc

En 1979 dins la revista Aicí e ara, Francés Pic presentava lo libre de Michel Baris, Langue d'oïl contre langue d'oc