Del 6 al 10 de julhet de 2019 se dabanava a Nimes la 43ena Universitat Occitana d'Estiu. Lo tèma ongan èra : Libertat e diversitat. Per l'escasença lo organizators comunicavan :

Nimes : UOE de 2019

Dempuèi mai de quarante ans, l'Universitat Occitana d'Estiu (UOE) de Nimes, portada per la MARPÒC, constituís un rendètz-vos estival a l'entorn de l'actualitat dels sabers, del debat d'idèas e del rencontre cultural. Se debanarà aqueste an del 6 al 10 de julhet a Nimes a l'entorn de la tematica : Libertat e diversitat.

Aqueste an de nòu, lo CIRDÒC-Institut occitan de cultura es partenari de l'eveniment. Amb lo sosten de la MARPÒC, lo Centre propausarà doas jornadas complètas de taulas redondas e de conferéncias dedicadas a la promocion d'iniciativas novèlas e estructurantas portadas dins los territòris occitanofòns. Los 8 e 9 de julhet, venètz i tornar trobar los actors claus de l'Occitània de uèi.

E coma totjorn, al long d'aqueles cinc jorns, conferéncias, taulas redondas, talhièrs... alternaràn en jornada amb los concèrts e espectacles propausats pendent la serada.


Montpelhièr : l'arpa del Senhor Guilhèm

En març de 2018 dins sa revista mesadièra la vila de Montpelhièr comunicava en occitan.

Prefaci de Felip Gardy a 'La quimèra' de Joan Bodon (1989)

La Quimèra

Per sa reedicion en 1989, las Edicion de Roergue accompanhava lo libre de Joan Bodon d'un prefaci de Felip Gadry.

Lo collectiu 'Per que viscan las nòstras lengas' escriu al Primièr Ministre

Pour que vivent nos langues

Lo collectiu Per que viscan las nòstras lengas mandèt al Primièr Ministre francés lo 2 de mai de 2025 una letra per lo questionar sus la plaça de las lengas minorizadas dins la reforma de la formacion iniciala e del recrutament dels ensenhaires.

Andreu Nin : La revolucion d'octòbre e la question nacionala

Detalh d'una medalha datant del temps de l'URSS

En 1935 sortissiá lo libre Els moviments d'emancipació nacional d'Andreu Nin (1892-1937). Aquí çai-jos una seleccion de son tèxt.

Sèrgi Viaule : critica del Libre 'Lo Mandarin'

Lo Mandarin

Al mes d'agost de 2020 sortiguèt en occitan traduch per Joaquim Blasco lo libre de José Maria Eça de Queiroz Lo Mandarin.