Lo 17 e 18 de mai de 2024 l'ofici de Torisme de la Metropòli de Montpelhièr organizava una visita de la vila en Occitan. Dins son magazine dels meses de mai e de junh la Metropòli anonciava l'eveniment. La visita mesclava comentaris istoric, lectura de tèxt e espectacle ludic.

Visita guidada

L’istòria del Clapàs es prigondament ligada a la lenga occitana. Una connexion que l’ofici de Torisme de la Metropòli conta pendent una visita guidada novèla que nos pòrta per la vila del sègle XIX. Un rendètz-vos a res-non-còst los 17 e 18 de mai.

Avètz ja ausit parlar d’Audoard-Antòni Marsal ? Aquel brave montpelhierenc, a l’encòp autor, illustrator e pintre, qu’es injustament mesconegut. Pasmens, aital coma Francés-Xavièr Fabre o Lissandre Cabanel, es una figura istorica de la vila, reconegut fins a la capitala. Un desenat de sas telas fan d’autre biais partida de las colleccions del musèu Fabre !

A l’escasença de la publicacion d’una version revirada de son obratge en lenga occitana, Per las carrièiras del Clapàs, la Metropòli a desirat metre al lum lo personatge, e per el, la cultura occitana de la vila. Aital, l’ofici de Torisme de la Metropòli a imaginat una visita guidada basada a l’encòp sus sos escriches, l’occitan e lo patrimòni de la vila.

« Serà ludica e originala, anóncia la guida conferencièr Brunon Martinez. S’evòca l’istòria de la vila e de sos monuments, mas s’i ajusta un costat espectacle, interactiu... » D’efièch, la guida s’associa al comedian Brunon Cecillon, especialista dels tèxtes occitans dins la Companhiá La Rampa TIO, per prepausar una deambulacion al centre-vila, esclairada pels escriches d’Audoard-Antòni Marsal.

A cada pausa, los tèxtes seràn legits per la guida e incarnats pel comedian, per revelar las carrièiras e monuments evocats per l’autor. E contar los artisans e pichons mestièrs que l’autor aimava de descriure.

Emai, serà l’escasença de descobrir o tornar descobrir d’unes mots d’occitan. « Tots aqueles elements donan un quicomet de mai a-n-aquela visita guidada », se regaudís Brunon Martinez. « Esperam qu’agradarà a un brave public, mai que mai las familhas. »

Pendent que lo recuèlh d’Audoard-Antòni Marsal serà revelat a la Comèdia del Libre, la visita guidada serà a gràtis los 17 e 18 de mai. L’escasença de tornar, l’espaci de doas oras, dins lo Montpelhièr ancian e a sa lenga occitana bèla.

Sorsa del tèxte : revista de la Metropòli de Montpelhièr, mai e junh de 2024.


Sus Joan-Maria Petit (1941-2020)

Joan-Maria Petit

Un article de la Federacion dels Ensenhaire de Lenga e de Cultura d'Òc publicat après l'anóncia de la mòrt de Joan-Maria Petit en agost de 2020.

Pedagogia : 'Enfanças'

En 2012 lo Centre Regional de Documentacion Pedagogica (CRDP) de l'acadèmia de Montpelhièr publicava un document a destinacion dels joves lectors Enfanças.

Tolosa : centre d'excelléncia de l'OTAN dedicat a l'espaci

Espaci

Al mes de julhet de 2023 se dubriguèt a Tolosa un centre d'excelléncia de l'OTAN dedicat a l'espaci.

'Los tres gendres del paure òme' : presentacion de Domenja Blanchard

Los tres gendres del paure òme

En 2008 sortissiá lo libre d'Ives Roqueta Los tres gendres del paure òme.

Joan-Claudi Sèrras : critica de 'La pluèja rossèla' de Julio Llamazares

La pluèja rossèla, Julio Llamazares

En 2008 sortissiá a cò de IEO Edicions la traduccion occitana del libre de Julio Llamazares La lluvia amarilla.