2010-06-23 - dimècres 23 de junh al musèu d'art e d'istòria del Judaïsme presentation del libre de Zosa Szajkowski La Langue des Juifs du Pape, traduch del yiddish per Michel Alessio clicar. Editor Vent Terral. Lo site del musèu es [aquí]
Al mes d'agost de 2020 sortiguèt en occitan traduch per Joaquim Blasco lo libre de José Maria Eça de Queiroz Lo Mandarin.
Dins lo conte Lo fiu de l'uòu publicat en 2001 per Atlantica, Robèrt Lafont s'arrèsta dins sa narracion a Besièrs en 1209 del temps de la crosada e del grand masèl. Extrach.
Al mes de julhet de 2023 se dubriguèt a Tolosa un centre d'excelléncia de l'OTAN dedicat a l'espaci.
Sus l'emplec de òm en occitan, un article de Patrici Pojada dins la revista Lo Diari (numèro 14).
En 2010 la generalitat de Catalonha publicava quatre estudis sus l'aranés e l'occitan general.