2010-06-23 - dimècres 23 de junh al musèu d'art e d'istòria del Judaïsme presentation del libre de Zosa Szajkowski La Langue des Juifs du Pape, traduch del yiddish per Michel Alessio clicar. Editor Vent Terral. Lo site del musèu es [aquí]
Vincenzo Perez de l'Università degli Studi di Ferrara trabalhèt de 2015 a 2016 sul libre de Joan Bodon, L'òme que èri ieu.
Un article de Clamenç Pech dins La Setmana numèro 981.
Membre de l'Union Europèa dempuèi 2013, Croàcia emplega dempuèi aqueste 1èr de genièr de 2023 l'èuro coma moneda. De pèças novèlas son donc intradas en circulacion.
En 1899 sortissiá a Marselha lo libre La pauriho de Valèri Bernard amb un prefaci de Frederic Mistral.
En 2012 lo Centre Regional de Documentacion Pedagogica (CRDP) de l'acadèmia de Montpelhièr publicava un document a destinacion dels joves lectors Enfanças.