De l'anar de la lenga

Un article de Patrici Pojada. Revista Lo Diari (numèro 14, junh de 2012).

Dins lo darrièr numèro del Diari, Miquèl Taiac, president de la seccion regionala de l’IEO, explicava, dins la rubrica “Opinion” [legir l'article], que als occitanistas lor fa paur de veire la realitat d’una lenga que se parla de mens en mens. Per anar contra aquò, cal crear, çò ditz, lòcs d’usatge per la lenga, cal tornar conquistar los usatges perduts. Aquò passa pel desvolopament de centres culturals de proximitat e subretot una accion de proximitat cap a la societat tota, dins las vilas e los vilatges. Segur qu’a rason e que nos cal trobar los biaisses per que l’occitan torne dins la vida vidanta e siá una lenga d’usatge. Mas me demandi se, finalament, los “occitanistas” an pro pres al seriós l’anar de la lenga. La question que val, al mieu sens, es plan simpla e a pas cambiat. Se volèm vertadièrament salvar la nòstra lenga, la cal transmetre e far viure, nosautres meteisses, primièrs. E aquò, segur, a d'implicacions e demanda coeréncia e responsabilitat.

Ara, i a un autre punt que me sembla essencial. L’abséncia d’estatut legal que ne patís la nòstra lenga explica la sieu situacion dramatica e condiciona la sieu preséncia gaireben nulla dins la societat e la precaritat extrèma de çò pauc qu’existís, tant val dire pas res. La precaritat institucionala, importanta, es pas sola e se tradusís tanben en precaritat lingüistica. Per far cort, cresi pas que l’occitan siá melhor parlat dins una forma que creson generala mas qu’i sabon pas destriar entre « careta » [ka’ɾeto] e « carreta » [ka’reto] (quand son pas simplament confondudas dins lo tragic [ka’ʁeto], tanplan dins l’orràs [ka’ʁɛtɔ] e mai [ka’ʁɛtə] ont un buòu s’i poiriá pas reconéisser se caliá que la tirès o participès a un Carnaval), entre « la paret » [lapa’ɾet] e « l’aparèt » [lapa’ɾɛt], ont las assimilacions consonanticas an desaparegut, ont las nasalizacions son nombrosas, ont se desbremba qu’existís un pronom neutre d’usatge obligatòri, que lo present e l’imperfait del subjontiu son pas intercambiables, ni dins un sens ni dins l’autre, que los pronoms se plaçan a tal endreit, e ne passi que la lista seriá longassa... E tot aquò, plan sovent, amb viraduras plan occitanistas, tissas lexicalas, tanplan ipercorreccions variadas que caldriá un descodaire per comprene...

La responsabilitat es generala, es de totes. Segur que podèm pas demandar a qualqu’un qu’a pas eretat la lenga dins bonas condicions de la parlar, espontanèament, coma 100 ans a. Mas benlèu que se poiriá exigir un esfòrç dels que l’ensenhan e que la fan ausir publicament (que parlen a la ràdio o a la television, que canten, que doblen dessenhs animats e films, qu’anóncien las estacions de tal mètro, etc.). E après nos planhèm - se planhon - que las gents s’i reconescan pas e que, tot còp, digan « ieu parli patoès pas òksitann » o, mai grèu bensai, « a la television, òc, eles, parlan òksitann » coma per indicar que la « bona » parladura es a la television. Cresètz pas que los enganen sus la qualitat del producte e sus la lenga ela meteissa ? Pr’aquò la lenga encara se parla e los qu’an l’astre de la poder utilizar en defòra del mitan occitanista sabon plan que, encara, son nombroses los que la parlan plan coma cal e que, tanlèu dubrir la boca nos donan leiçons. Aquel monde pòt jogar un ròtle, pòt èsser implicat ja que, contràriament a çò que se cretz (o se vòl créser ?) son pas indiferents a lor lenga, a la nòstra lenga occitana. E seriá pas a l’Institut d’Estudis Occitans d’ensenhar lo camin ?

Patrici Pojada


Sul telefilm de Jacques Malaterre, 'L'Assassinat d'Henri IV'

Lo rei Enric IV

En 2009 sortissiá a la television francesa lo telefilm L'Assassinat d'Henri IV.

Entrevista de Ernest Bergez, Sourdure

Dins son magazine dels meses de julhet e d'agost de 2019 la vila de Tolosa publicava una entrevista del musician Ernest Bergez, dich Sourdure, que presentava al mes de julhet son espectacles al Metronum.

Tolosa : centre d'excelléncia de l'OTAN dedicat a l'espaci

Espaci

Al mes de julhet de 2023 se dubriguèt a Tolosa un centre d'excelléncia de l'OTAN dedicat a l'espaci.

Agricultura : per estalviar l'aiga, lo palhatge

Palhatge dins un òrt

Aurelian Chaire dins l'enscastre de sos estudis en agricultura anèt trabalhar en Casamança. Dins l'edicion del 11 al 17 d'abril de 2014 del jornal La Setmana, presentava la tecnica del palhage.

Sus la Cançon de Santa Fe

Letrina Cançon de Santa Fe

Un article de la revista La Cigalo Narbouneso (abril de 1927, pagina 49). Autor : P. Albarel. L'ortografia del tèxt es estada corregida.