Per parlar la lenga a Tolosa, informacion :

"Lo cafè de las lengas Occitan-Catalan entamena una novèla sason a Tolosa. Per los que conèisson pas, lo concèpte es simple : de monde se recampan dins un bar un o dos còps per mes, per charrar, beure de còps, parlar occitan o catalan e rescontrar de monde. Es dubèrt a totes sens restriccion d’atge, de sèxe, de classa sociala o de nivèl de compténcias en lenga (los que debutan dins l’aprendissatge d’aquelas lengas coma los locutors confirmats son totes los planvenguts). La tòca es de crear lo temps d’una serada un espaci convivial per parlar en occitan o en catalan e per faire que las gents se rencontren e escambien. Sètz totes coralament convidats. Se passarà doncas lo dimars 19 d’Octòbre al Cafè de las Facultats, Plaça del Peiron (es a cima de la Carrièira de las Leis a mièg camin entre lo Capitòli, Sant-Sarnin e l’Arsenal)."


Provença : la comuna de La Seina comunica en occitan

La Seina

La vila de La Seina en Provença sul sieu site internet presenta cada mes dins la seccion D'aquí un article en occitan.

Estudi sus la Cançon de la Crosada

En 2015 sortissiá lo libre Lorsque la poésie fait le souverain, Étude sur la Chanson de la Croisade Albigeoise.

Croàcia passa a l'èuro e intra dins l'espaci Schengen

Membre de l'Union Europèa dempuèi 2013, Croàcia emplega dempuèi aqueste 1èr de genièr de 2023 l'èuro coma moneda. De pèças novèlas son donc intradas en circulacion.

Lei santons de Provença

Sus los santons de provença, un article de la revista del conselh general de las Bocas de Ròse, Accent de Provence, numèro 263, novembre e decembre de 2016.

Sul libre 'Poesia catalana del sègle XX' - Robèrt Lafont - 1965

poesia

En 1963 sortissiá lo libre Poesia catalana del sègle XX. Robèrt Lafont ne faguèt la critica dins la revista Letras d'òc.