dimecres-ostalLos Dimècres del Miralh a l'Ostal d'Occitània, l'universitat de Tolosa lo Miralh comunica : "Per la seisena annada consecutiva, d’especialistas d’universitats francesas, europencas o americanas venon presentar lors darrièrs trabalhs sus la lenga l’istòria o la literatura occitanas. Aqueles rescontres, dobèrts a totes, son organizats per l’Universitat de Tolosa II-Lo Miralh (departament de Letras modèrnas, Cinèma e Occitan) amb lo sosten del CELO (Centre d’Estudi de la Literatura Occitana), del CREO-MP (Centre Regional per l’Ensenhament de l’Occitan en Miègjorn-Pirenèus) e de la Region Miègjorn-Pirenèus. Las conferéncias son en francés. La dintrada es liura."

Ostal d’Occitània
11, carrièra Malcosinat – 31000 Tolosa – M° Esquiròl
Tel : + 33 05 61 22 13 31


Programa de las conferéncias :

Dimècres 23 d’octòbre de 2013 – 18:30 : Àngels Massip (Universitat de Barcelona) Les aportacions del projecte Scripta al coneixement de la història de la llengua i de les varietats històriques i actuals.

Dimècres 6 de novembre de 2013 – 18:30 : Katy Bernard (Universitat Michel de Montaigne, Bordèu III) Lo Neient e la Jòia. Las cançons de Guilhèm d’Aquitània

Dimècres 4 de decembre de 2013 – 18:00 : Joan Thomas (Universitat de Tolosa II-Lo Miralh, ESPE) A la descobèrta d'un tresaur ! Un misteriós diccionari occitan del sègle XVIII

Dimècres 18 de decembre de 2013 – 18:30 : Gerard Gouiran (Universitat Paul-Valéry, Montpelhièr III) Dins las aigas glaçadas de l’amor egoïsta : l’eròi del Roman de Flamenca (s. XIII)

Dimècres 22 de genièr de 2014 – 18:30 : Joan Sibille (CNRS) La Passion de sant Andriu, drama religiós de 1512 en occitan briançonés.

Dimècres 19 de febrièr de 2014 – 18:30 : Joan-Jacme Castéret (InÒc Aquitània) La polifonia en los Pirenèus gascons. Tradicion, evolucion, resiliéncia.

Dimècres 26 de març de 2014 – 18:30 : Georg Kremnitz (Universität Wien, Áustria) França dispausa enfin d’una Istòria sociala de las lengas de França !

Dimècres 16 d’abrial de 2014 – 18:30 : Ròsa Blin-Mioch (Universitat Paul-Valéry, Montpelhièr III) Las letras de la Felibressa roja Lídia Wilson de Ricard (1850-1880).


Programa detalhat [.pdf] - Tanben de legir la presentacion que ne fa Joan-Francés Courouau [aicí]


Prefaci de Felip Gardy a 'La quimèra' de Joan Bodon (1989)

La Quimèra

Per sa reedicion en 1989, las Edicion de Roergue accompanhava lo libre de Joan Bodon d'un prefaci de Felip Gadry.

Lo grelhon, lo lop e las abelhas : un conte de Justin Bessou

Detalh d'una gravadura de Tavy Notton (1914-1977) sus la vida de las abelhas

Lo grelhon, lo lop e las abelhas es lo primièr tèxt dels Contes de la Tatà Mannon de Justin Bessou.

Lo collectiu 'Per que viscan las nòstras lengas' escriu al Primièr Ministre

Pour que vivent nos langues

Lo collectiu Per que viscan las nòstras lengas mandèt al Primièr Ministre francés lo 2 de mai de 2025 una letra per lo questionar sus la plaça de las lengas minorizadas dins la reforma de la formacion iniciala e del recrutament dels ensenhaires.

Prefaci de Felip Gardy a 'La quimèra' de Joan Bodon (1989)

La Quimèra

Per sa reedicion en 1989, las Edicion de Roergue accompanhava lo libre de Joan Bodon d'un prefaci de Felip Gadry.

Max Roqueta e lo roman

Mièja-Gauta

Lo tèxt çai-jos es extrach de la plaqueta de presentacion de la mòstra : Max Roqueta, la libertat de l’imaginari, que se debanèt en 2014 e 2015 a Montpelhièr.