Un article del magazine del conselh general de las Bocas de Ròsa Accent 13 - Numèro 211 - Junh de 2012 :

Opèra - Escrich sur la pèu

Le Festival d’art lyrique d’Aix a commandé à un compositeur britannique un opéra basé sur une légende occitane. Il sera créé en juillet. Il y a quarante ans, il en avait commandé un autre, en occitan celui-là.

Benlèu que lei plus ancians s’en rementan, au sègle XX i aguèt un opèra en lenga occitana, e foguèt creat au nòstre. Lo Festivau internacionau d’art liric d’Ais donèt en julhet de 1971 Beatritz de Planissòlas. Lo libret foguèt balhat a Renat Nelli, una referéncia. E la musica, contemporanèa, èra aquela de Charpentier. Pas Marc Antòni, nimai Gustau, mai Jaume. E foguèt una capitada, longament aplaudida. Perqué pas un novèu au sègle XXI ? faudriá mai que d’una condicion : un compositor e son libretista que vòugan escriure e pensar en occitan, un director de festivau qu’ague l’enveja de lo presentar, e pron d’argent per endraiar l’afaire. Va pas lisc !

Lo public pasmens auriá ren de còntra, dau moment que la musica sariá bòna, e sa curiositat contentada. Sariá lo gròs dau repàs culturau, mai per lo moment, n’aurem l’aperitiu, aquest estiu. Ambe Written on Skin (escrich sus la pèu), lo compositor anglés George Benjamin, e l’escrivan Martin Crimp alestissan a l’ora d’ara un opèra que se presentarà per premier còp au Festivau sestian entre lo 7 e lo 14 de julhet dins la cort de l’Arquevescat. Written on Skin es adaptat d’una legenda occitana dau sègle XII . Es un tèma filosofic : la descubèrta per un òme de se, e dei limits dau poder que pòt tenir sus d’un autre uman. L’argument, eu, n’es la venguda d’un artiste au castèu d’un tiran, aqueu li demanda de faire d’enluminaduras ; mai aquel obratge bolegarà una revòuta. Leis autors son pas desconeissuts, qu’an agut obrat ensems per un opèra (Into The Little Hill) en 2006. Serà una comanda dau Festivau d’Ais. Alora quand lo demandarà, aqueu novèl obratge dins nòstra lenga ?


Lo sens dels mots : unic/unenc e uman/omenenc

unic

Un comentari de Pèire Pessamessa sus l'emplec dels mots unic/unenc e uman/omenenc.

Suls rapòrts entre la lenga occitana e la lenga francesa

Langue d'oïl contre langue d'oc

En 1979 dins la revista Aicí e ara, Francés Pic presentava lo libre de Michel Baris, Langue d'oïl contre langue d'oc

Union Europèa : ajudas a la infrastructuras de transpòrt

Ralh ferroviari

Lo dijòus 22 de junh de 2023 la Comission Europèa comunicava sus la politica de l'Union en matèria de transpòrt. Son 6,2 miliards d'èuros que seràn investits dins las infrastructuras.

Musica : Lo jai

Lo Jai - Musica Lemosina

En 1982 sortissiá lo disc de musicas tradicionalas del Lemosin del grop Lo Jai

Vidèo : lo tambornet

Tambornet

Presentacion de jòc de bala al tambornet. Una vidèo del CIRDÒC.