Del 18 al 20 de julhet de 2019 lo CIRDÒC serà present a l'Estivada de Rodés. Al programa : creacion, literatura, patrimòni…

Lo CIRDÒC-Institut occitan de cultura es aüros de vos convidar al rencontre de las autoras e autors, editrises e editors que donan una novèla joinessa a la mai anciana de las literaturas d’Euròpa.

Cada jorn d’aquela novèla edicion, lo programa literari preparat pel CIRDÒC vos propausarà espectacles (18-19-20/07), Aperitius literaris (19 e 20/07) e ongan, session de dedicaças amb los autors dins l’Espaci editors (Sala de las fèstas de Rodés).


Suls rapòrts entre la lenga occitana e la lenga francesa

Langue d'oïl contre langue d'oc

En 1979 dins la revista Aicí e ara, Francés Pic presentava lo libre de Michel Baris, Langue d'oïl contre langue d'oc

Carles Pons : diaspòra roergassa en Argentina

Clement Cabanettes, Pigüé

Un article de Carles Pons sus la diaspòra roergassa en Argentina.

Municipalas de 2026 en França, programa del Partit Occitan

Eleccions Municipalas, França, 2025

Al mes de mai de 2025 lo Partit Occitan presentava son programa per las eleccions municipalas de 2026 en França.

Lo site de René Merle : Remembrança

Illustracion, site de René Merle

René Merle es actiu dempuèi las annadas setanta al còp coma escrivan, cercaire o militant. S'interessèt notadament a l'accion occitanista e a la lenga occitana. Publica sus un site dedicat la frucha de son trabalh.

Joan-Claudi Sèrras : critica de 'La pluèja rossèla' de Julio Llamazares

La pluèja rossèla, Julio Llamazares

En 2008 sortissiá a cò de IEO Edicions la traduccion occitana del libre de Julio Llamazares La lluvia amarilla.