Cronica En Òbra de julhet de 2022 del CIRDÒC.

Edito

Nombrosas son las collectivitats que desiran enriquesir lor ofèrta culturala per l’occitan. Las concertacions territorialas menadas per la Region Occitània an confirmat l’interès de las vilas e comunautats de comunas per una accion publica afortida. Una tendéncia que s’inscriu tan dins una mena de decentralizacion culturala assumida que dins la presa en compte d’una quista de sens dels publics. E, al títol de sas missions, lo CIRDÒC – Institut occitan de cultura propausa tres modèles de cooperacion per ne’n facilitar lo desvolopament.

Lo primièr consistís a metre a disposicion del sòci, d’unas ressorsas documentàrias (mòstras eissidas de son catalòg, bibliotèca nomada, seleccions musicalas...), lo segond d’i apondre mediacions adaptadas (que siagan educativas, patrimonialas o creativas) e lo tresen de portar son expertesa e son engenheriá dins lo domeni de la programacion al servici de la coproduccion.

Coma vertadièr servici public interregional del libre, del patrimòni e de l’accion cultura en occitan, lo CIRDÒC perseguís la sieuna dralha, la d’èstre util e inventiu per que visca la lenga.

Lo CIRDÒC
Julhet de 2022


Sèrgi Viaule : critica del Libre 'Lo Mandarin'

Lo Mandarin

Al mes d'agost de 2020 sortiguèt en occitan traduch per Joaquim Blasco lo libre de José Maria Eça de Queiroz Lo Mandarin.

Provença : la comuna de La Seina comunica en occitan

La Seina

La vila de La Seina en Provença sul sieu site internet presenta cada mes dins la seccion D'aquí un article en occitan.

Lo collectiu 'Per que viscan las nòstras lengas' escriu al Primièr Ministre

Pour que vivent nos langues

Lo collectiu Per que viscan las nòstras lengas mandèt al Primièr Ministre francés lo 2 de mai de 2025 una letra per lo questionar sus la plaça de las lengas minorizadas dins la reforma de la formacion iniciala e del recrutament dels ensenhaires.

Peticion contra la fin de l'Estivada de Rodés : Gardarem l'Estivada

Gardarem l'Estivada

Après las anóncias del conse de Rodés, Christian Teyssèdre, al subjècte de las animacions estivalas previstas per la vila, que preveson la desaparicion de l'Estivada coma manifestacion culturala occitana, un collectiu s'organiza per son manteniment.

Robèrt Martí sul diccionari de Loís Alibèrt (1988)

Diccionaire occitan-français de Louis Alibert

Testimoniatge de Robèrt Martí sul diccionari de Loís Alibèrt.